Hậu duệ của rồng (Descendants of the dragon - Lóng de chuán rén- 龙的传人)(hợp âm)

Tác giả:


遥远的东方有一条江 它的名字就叫长江
[Em] Yao yuan de dong fang you yi tiao jiang ta de ming zi jiu jiao chang jiang
遥远的东方有一条河 它的名字就叫黄河
Yao yuan de dong fang you yi tiao he [D] ta de ming zi jiu[Em] jiao huang he
虽不曾看见长江美 梦里常神游长江水
[G] Sui bu zeng kan jian [D] chang jiang mei [C] meng li chang shen you [G] chang jiang [B7] shui
虽不曾听见黄河壮 澎湃汹涌在梦里
[Em] Sui bu zeng ting jian [D] huang he zhuang [C] peng pai [D] xiong yong [Em] zai meng li

古老的东方有一条龙 她的名字就叫中国
[Em] Gu lao de [D] dong fang you [C] yi tiao long ta de [D] ming zi jiu [C] jiao zhong [G] guo
古老的东方有一群人 他们全都是龙的传人
Gu lao de [D] dong fang you [C] yi qun ren [D] ta men quan du shi [C] long de chuan ren
巨龙脚底下我成长 长成以后是龙的传人
[G] Ju long jiao di xia [D] wo cheng chang [C] chang cheng yi hou shi [B7] long de chuan ren
黑眼睛黑头发黄皮肤 永永远远是龙的传人
[Em] Hei yan jing hei tou fa [D] huang pi fu [C] yong yong [D] yuan yuan shi [Em] long de chuan ren

多年前宁静的一个夜 我们全家人到了纽约
[Em] Duo nian qian [D] ning jing de [C] yi ge [Em] ye wo men [D] quan jia ren [C] dao liao niu [G]yue
野火呀烧不尽在心间 每夜每天对家的思念
Ye huo ya [D] shao bu jin [C] zai xin jian [D] mei ye mei tian dui [C] jia de si nian
别人土地上我成长 长成以后是龙的传人
[G] Bie ren tu di shang [D] wo cheng chang [C] chang cheng yi hou shi [B7] long de chuan ren
巨龙巨龙你擦亮眼 永永远远的擦亮眼
[Em] Ju long ju long ni ca [D] liang yan yong [C] yong yuan [D] yuan de [Em] ca liang yan

巨龙巨龙你擦亮眼 永永远远的擦亮眼
Ju long ju long ni [D] ca liang yan [C] yong yong [D] yuan yuan de [Em] ca liang yan